top of page

ISO 9001


Considering the activities carried out by the Company, the limits and applicability of the Quality Management System have been determined by including the internal and external factors that are relevant to its purpose, and thus defining its outreach as "Document Translation Services, Consecutive Interpretation (Remote, In-Person, Over The Phone and Video) and Simultaneous Interpretation (Remote or In-Person)."


Due to the nature of the services rendered by the Company, the following have been considered non-applicable requirements:

  • Requirement 8.3 "Design and Development of Products and Services," as the Company provides linguistic solutions based on the technical expertise of Interpreters and Translators of different languages, in addition to the specifications that clients and the Company may outline. These are clearly defined in every proposal or quote and incorporated in the Company's manuals or documents to describe the services to be provided.

  • Requirement 8.5.1 f, "Control of Production and Service Provision: The validation and periodic revalidation of the ability to achieve planned results of the production and service delivery processes, when the output cannot be verified through subsequent monitoring or measurement activities"; since both translation and interpretation services are subject to quality control processes and constant monitoring. In the case of interpretations, a monthly evaluation is carried out with the client to review the results and relevant indicators.


Lima, November 8th, 2022

David Mego 


bottom of page